У Ж А С  


Отдай Мою Душу
ГЛАВА 1

Кабинет мог потягаться размером с площадкой для игры в гольф. Сходство усиливало ковровое покрытие жёлто-зелёного цвета. Одну стену занимало огромное окно,из которого открывалось живописное зрелище крыш жилых домов, портовых складов и Средиземного моря.
Утреннее солнце отливало чёрвонным золотом. Голубое бездонное небо было совершенно чистым – и хранило в себе какую-то тайну. Скалы и камни набережной призрачно вздымались серыми громадами в странном, рассеянном тумане солнечного свете, подобно мрачной гемме, вправленной в корону, венчавшую пустош моря. Там, где волны разбивались о камни, солнце разлеталось миллионами светящихся брызг и белая пена оседала на многочисленных каменных уступах.
Кроме того кабинет украшал огромный полированный стол в виде буквы “Т”. Здесь же у окна находился широкий кожаный диван, низенький журнальный столик и два удобных кресла. Всю проти воположную стену занимали книжные стелажи,поблёскивающие золотыми корешками.
Кабинет был необыкновенно опрятен и создавалось впечатление, что в этом порядке есть что-то энергичное и неистовое,- такое впечатление что он граничит с хаосом.
Каждое утро Гиор Фишер просматривал поступившую корреспонденцию, аккуратно складывая конверты в одну сторону, а письма – в другую. На них всегда отвечала секретарша, прелестная Михаэла с пышными рыжими волосами. Вид портили
круглые очки, придавая ей сходство с совой. Её глаза–малюсенькие чёрные лужицы в мутно-корич-
невых радужных оболочках, узкие щели, за которыми скрывалось что-то безгранично тёмное. Одевалась Михаэла скромно, стремясь за складками одежды скрыть сладостную полноту груди, тонкую талию, ладную попку и длинные стройные ноги.

ГЛАВА 2

10 апреля 19… года Гиор Фишер появился на своём рабочем месте необычайно рано. Фишер был крупным мужчиной, высоким и сильным с за - павшими щеками и блестящими зачёсанными назад чёрными волосами, росшими на лбу вдовьим треугольником (волосы, растущие на лбу треугольным выступом, по приметете, предвещают раннее вдовство).
Его близко посаженные глаза напоминали почему-то противотуманные фары, в отличии от которых, источали бледно – серый свет.
На сегодня особенных дел не было,но какое-то предчувствие билось в груди, как раненая птица. Ощущение того, что что-то должно произойти, не оставляло душу. Он чувствовал это “что-то” у себя в голове, физически ощущал это нечто,словно оно, как паук, медленно ползёт в узком пространстве между его черепом и поверхностью мозга.
Едва Фишер опустил своё тело в кресло, как на столе заверещал телефон. Этот звук, в тишине кабинета, показался громким и неожиданным, как будто в морозном лесу упало дерево.
- Так я и думал,- пробурчал Гиор, беря теле- фонную трубку,- проблемы всегда появляются, как поцелуй айсберга… Алло?
- Гиор Фишер?- поинтересовались голосом, лишённым всякого выражения.
- Да, я слушаю.
- Вас беспокоят из морга.
- Я, вроде бы, ещё не собирался умирать,-
рассмеялся Фишер, глухо и мерно , как камешки, прыгающие по волнам.
- Я не по поводу вас, - не приняли шутку на другом конце провода.
- Что там у вас опять случилось?- непонятно почему сердцебешено колотилось в груди, в лёгких
клокотало, будто кто-то настойчиво раздувал неис- правные мехи.
- В общем-то, ничего особенного… У нас тут лежит один труп…
- И что, вы не знаете что с ним делать?
- Знаем, но мы подумали, что он может вас заинтересовать.
- Чей это труп?
- Известный гипнотезёр Тото.
- Тото?- с правого виска быстро, как сороконожка,шмыгнула горошина пота и скатилась вниз
по щеке.
- Мы сначала тоже не поверили, но нет, всё сходится. Это Тото,- голос говорившего зазвенел, как туго натянутая тетива, дрожа от возбуждения и какого-то радостного предчувствия, словно он объявлял счёт острейшего волейбольного матча.
- Откуда он у вас взялся?
- Привёз какой-то мужчина и тут же исчез.
- Так, так,- заволновался Фишер. Пот уже
катился с него ручьями, словно на него вылили несколько вёдер воды. – Поместите труп в холодильную установку и срочно ко мне. Я распоряжусь, чтобы вас встретили.
Разговор давно окончился, но Фишер продолжал держать телефон в руках. Пластмассовая те –
лефонная трубка жалобно поскрипывала и, казалось, вот-вот треснет, как яичная скорлупа, -с такой
силой он сдавил её ладонью.
Фишер вскочил на ноги и нервно забегал по кабинету из угла в угол. Мысли его бегали так же быстро. В каждом волоске на голове ощущалось покалывание, словно кажлый превратился в ломкую сосульку.
« Если удасться то, что я задумал, то буду иметь неограниченную власть над всеми!..»
Из-под сознания всплыли строки какого-то стихотворения:
Смерть может родиться из мрака
Так же легко как песня…
« Так, теперь мне нужно подобрать надёжного человека, для осуществления моего плана. Но только не одного из этих законченных ослов, что окружают меня, а такого… А после этого можно и умереть, если не будет другой альтернативы.»
Он выхватил из ящика письменного стола записную книжку и стал перелистывать страницы с таким брезгливым видом, словно это был предмет, покрытый толстой коркой засохших фекалий.
Наконец, он нашёл то, что искал, и рука медленно потянулась к телефону.


Небольшая операционная сияла чистотой. В середине, на столе лежало человеческое тело,при- крытое простынёй. Наружу торчали лишь ноги с отёчной кожей, в пупырышках жира и имели мерт- венно-бледный оттенок.
Рядом были аккуратно разложены необходимые хирургические инструменты,в отражённом свете мощной лампы, выглядевшие как мириады острых серебристых осколков огромного, вдребезги разбитого зеркала. С другой стороны от прозекторского столика примостился прозрачный куб, напол -ненный физиологическим раствором, к которому тянулись тонкие и толстые шланги и провода.
- Вы всё-таки решились на эту операцию,уважаемый коллега, - то ли спросил, то ли констати - ровал факт высокий, нескладный старичок с изрытым оспой лицом.
- Да,- неопределённо махнул рукой Фишер,- годы идут, а ничего значительного в жизни так и не произошло.
В страшном свете мерцающих приборов его лицо было мертвенно-бледным: запавшие глаза, восковая кожа, побелевшие губы.
- Это одно из преимуществ старости,- со знанием дела проговорил помощник, - будущего, о котором надо беспокоится, остаётся всё меньше.
Не смотря на сутулость, он был очень высок и, казалось, постоянно что-то вынюхивал, сильно вытягивая шею.
- Вы как всегда правы, коллега,- согласился Фишер.
- Что ж, как говорится, с Богом.
Пыхтя, ка кит, он подошел к столу. Гиор Фишер занял место напротив.
Кроме них в операционной находились ещё два молодых практиканта, похожих на врачей в такой же степени, как монахиня похожа на танцовщицу в стриптизе. Они хранили полное молчание. От них требовалось лишь посильная помощь во время операции.
- Не команда, а шайка онанистов,-чуть слышно пробормотал высокий помощник, носясь в их сторону.
- Начали,- вздохнул Фишер, испытывая раздражение, как невидимое в темноте отточенное лезвие ножа.
Он взялся за край простыни и отбросил её на грудь. Лицо лежащего перед ними мертвеца было багровым, почти лиловым, язык высунулся изо рта, глаза вылезли из орбит, точно в его голове разросся какой-то паразит,вытеснивший оттуда все органы. Но всё же в нём можно было узнать изве –
стного всей Хайфе гипнотезёра и экстрасенса Тото.



Высокий удивлённо вскинул брови. Фишер подумал, что, если он произнесёт какой-то звук, это будет либо грязное ругательство, либо низкий свирепый рёв дикого зверя. Но он счёл нужным промо-лчать.
В руках блестнули скальпели, и операция началась. Вначале была надрезана кожа на шее, по –
том отделены мышцы и крупные артерии. Капиляры и другие мелкие органы препарировались уже под мощным электронным микроскопом. От огромного напряжения болели глаза и ломило спины. Ка-залось, они приступили к работе не восемь часов,а восемь лет назад.
Наконец, операция была закончена. Но это был далеко ещё не конец. Отделённую голову ос –
торожно взяли и поместили в приготовленный прозрачный куб с физиологическим раствором, обра – щаясь с ней так, словно это был священный предмет поклонения. Каждый капиляр и артерии были подсоеденены к разноцветным трубочкам, исчезающим в недрах сложных приборов у стены.
Когда последняя лампочка была включена, тишина окутала мягким покрывалом пол и стены операционной. Воздух как бы застыл в неподвижности, а мебель и приборы казались более громоз- дкими и тяжеловестными, чем раньше.
Фишер на мгновение задержал взгляд на плавающей голове. На его лице появилось отсутст-вующее выражение, как у человека, меряющего температуру. Глаза,принадлежавшие когда-то Тото
по-прежнему неестественно выпирали из глазниц,и Фишер увидел, что в этих глазах нет ничего, кроме зла, засасывающего в их ледяную черноту, бездонную, как океан. Затем он резко обернулся к помощ-
никам и сказал:
- Огромное спасибо за оказанную помощь… Возьмите тело и опустите его вниз…
Молодые люди небрежно подхватили обез –
главленное тело и запихнули его в пластиковый чёрный мешок. От растревоженных останков пахнуло тяжёлым запахом крови, гноя и химикалиев.
- В подвале вас должен встретить господин Хадар,- Фишер стиснул зубы, пытаясь бороться с рвотными позывами и смазмами, пульсировавшими в желудке.- Он сам доставит тело в морг.
Помощники бросили мешок на каталку и двинулись к дверям лифта.
Цвика Хадар был высоким мужчиной с гнилыми зубами и тошнотворным запахом дешёвого одеколона. У него были чёрные глаза, похожие на запавшие глаза трупа с застывшим в них ужасом смерти.
При виде молодых людей, он суетливо распахнул заднюю дверь фургона. Пока тело грузили в автомобиль Хадар бестолково крутился рядом и всё время ругался.
Покончив с этим неприятным делом, Хадар прыгнул в автомобиль. Визг двигателя заполнил небольшое подвальное помещение и удивительно мало напоминал шум мотора – это был дикий крик какого-то огромного доисторического существа. Ворота поползли в сторону, и машина рванулась вперёд, как необъезженная лошадь.

ГЛАВА 3

Оставшись одни, Фишер и высокий старик Стивен Альберт, некоторое время молча созерцали неподвижно висящую в физрастворе голову.
- Итак,-прервал затянувшуюся паузу Альберт
- Что?- встрепенулся Фишер.
На его лице появилось выражение недоумения и растерянности, как у людей, которые просы –
паются в незнакомом месте и не могут понять, где они.
- Не придуряйтесь!
- И не думаю.
- Зачем вам понадобилась голова этого гипнотизёра? Лучше бы повесили на стену дохлую кошку.
- Хочу проверить одну свою гипотезу.
- С помощью этой головы вы хотите внушать людям всякое дерьмо?-он блеснул зубами в ши-рокой улыбке, Фишер мысленно сравнил их с клавиатурой пианино.
Казалось, кто-то забил ему рот кусочками фарфора.
- Это слишком примитивно, профессор,- сморщил нос Фишер.
- Ладно, в конце концов, это ваше личное дело. Пусть вы найдёте всего лишь вонючее собачье дерьмо, меня пригласили на операцию. А в остальном я умываю руки.
- Если у меня что-нибудь получится, лавры будем пожинать вместе.
- Придётся отпраздновать это дело,- хищно потёр руки Альберт.- Надерёмся до чёртиков,обры-гаем себе все ботинки, в общем, будем веселиться от души.
- Тогда за работу.
Они приблизились к сложной установке и подключили питание. Тихо загудел трансформатор, дрогнули стрелки,мигнули лампочки,заколыхались, затрепетали, как чёрные крылья или потерянные души, отбросив блеклый, бледно-жёлтый свет, как свет в плохом сне,- установка жизнеобеспечения работала.
Судя по показаниям приборов, свежая кровь и другие необходимые компоненты бесперебойно поступали в голову и подпитывали мозг. Однако, отрезанная голова не прояыляла никаких признаков жизни.
- Ублюдство!- воскликнул Фишер и в сердцах ударил кулаком по пластиковой поверхности проз -
рачного куба.
- Вы думаете таким способом разбудить его? – лицо Альберта расплылось в довольной улыбке, похожей на оскал мертвеца.
- Но мы не могли ошибиться! – продолжал горячиться Фишер.- Я столько раз проводил опыты на собаках и обезьянах.
- Мёртвые всегда остаются мёртвыми,- отмахнулся помощник,- а живые только и ждут своего часа, чтобы присоединиться к ним. Может быть вышло время?
- Всё это ерунда,- продолжал горячиться Фишер.- По последним научным данным мозг человека при низких температурах может выдерживать полтора часа. После чего человека можно оживить.
- Челоаека!- многозначительно поднял палец Альберт.
- Но эта аппаратура должна заменить тело, мать твою,-продолжал настаивать на своём Фишер
- Хорошо,- согласился помощник,- сейчас мы можем спуститься в бар и выпить настоящего кофе а то бурда из этого автомата напоминает кошачью мочу. Затем вернёмся сюда через часик и посмот -
рим, начала работать ваша аппаратура или нет.
Фишер протянул руку к выключателю, и темнота накрыла операционную бархатной перчаткой, приглушив все звуки. Альберт торопливо сбросил белый халат и поспешил за коллегой.


ГЛАВА 4
Его виски пронзала жгучая боль, похожая на взрыв. Перед глазами заплясали белые вспышки света, и что-то тёплое и влажное закапало из его носа. Ему показалось, что череп зажали в тиски, и винт закручивают всё туже и туже.Он почувствовал, что его глаза застилает какая-то мутая дымка, по –
хожая на паутину. Тото хотел было шевельнуть рукой, но её будто прибили гвоздями к стене. Он по –
сылал команды телу, но не смог пошевелиться даже на сантиметр, словно его пригвоздили к земле огромным ножом.
Тото несколько раз моргнул, видимость улучшилась. Глаза нестерпимо жгло, словно их тянули из глазниц раскалёнными клещами. Тем не менее

он разглядел открывшийся странный вид, напоминавший сцену из фантастического фильма. Это была операционная комната в какой-то больнице. Серебристое нагромаждение приборов было освеще -
но белым металлическим светом, безжизненным и холодным, как солнце зимним утром. На фоне тём-
ной стены они казались таинственными и призрачными.
« Вот дерьмо!.. Как я сюда попал? Что со мной произошло?- мысли эхом отозвались в голо-
ве, закружились в затуманенном сознании, которое рождало вопросы, а на них не было ответов.- Что ж подождём когда кто-нибудь появится в поле зрения».
Ждать пришлось не очень долго. Минут через пять щёлкнул замок, сопровождавшийся таким звуком, словно тяжёлой кувалдой ударили по мягкому дивану из кожи. Дверь приоткрылась,издав какой-то странный скользящий звук. Мрак операционной расступился перед вошедшим высоким стариком, но не надолго, а лишь с тем, чтобы тот час сомкнуться за спиной.
« Пусть этот мудак немного попотеет»,- усмехнулся про себя Тото.
Старик прошёлся по операционной, что-то задел, раздалось звяканье, и он остановился. Тото вперился в него взглядом, подобным лазерному лучу, способному пробить стальной лист. Это поразило его, как удар парового молота. Лицо мгновенно вспотело, стало трудно дышать, будто эта отрезанная голова всосала в себя весь воздух операционной.
- Боже мой!- прошептал Альберт, хватаясь одной рукой за сердце, а другой за край стола.Па- рализующий разум ужас мешал сосредоточиться.

Холодная дрожь, будто кто-то ножом мясникаотрезал ему гениталии и вспорол живот, пробе-
жала по телу, словно ему выпотрошили кишки.
- Ты кто?- спросил Тото.
Но слова застряли в его горле. Он начал задыхаться, погружаясь в какую-то густую жидкую жижу, которая забивала ноздри и рот.
Опомнившись, Альберт выловил из физраствора чуть было не погибшую голову и укрепил её над поверхностью. Прийдя немного в себя, Тото повторил свой вопрос.
- Я, профессор Стивен Альберт,- заикаясь, произнёс старик, чувствуя, что его желудок заходил вверх-вниз, как обезумевший лифт.
- Какого чёрта я делаю здесь, ты, старый мерин?
- Мы ставим научный эксперимент,- с достоинством ответил Альберт.
Первый испуг прошёл и теперь он говорил довольно уверенно.
- Ты в тысячу раз глупее,чем задница самого тупого в мире осла!- рявкнул Тото.-Насрать я хотел на тебя и на твои экскрименты!
- Не экск… - попытался поправить его Альберт.
- Заткнись, хам паскудный,-оборвал его Тото.- Что со мной произошло?
- Э-э,- сердце профессора вновь бешенно заколотилось,- вы, в некотором роде, умерли.
- Что ты несёшь?! Как это я умер, если я разговариваю с тобой?
- Мне не известно, что с вами произошло. По всей видимости, вы попали в аварию, и ваше тело было исковеркано до неузноваимости.Мы отделили вашу голову и попытались оживить её.
- Что ты врёшь, хер с ушами!- рявкнул на него Тото.- Где моё тело?!
- На сколько мне известно,оно в анатомическом театре.
- Ты самая гнусная тварь, какую я только видел,- чрезмерная злость, накопившаяся в нём в таком количестве, что казалось, кожа Тото, подобно мощному электрическому разряду,искрила от одного только прикосновения.- Сейчас ты позвонишь туда и велишь доставить тело обратно.
- Хорошо,- пожал плечами Альберт.
Он неспеша подошёл к столу,на котором сто- ял телефон голубого цвета и снял трубку. Тото по –
казалось подозрительным то, что этот старый кусок дерьма согласился слишком быстро.Сконцентриро-
вав волю, он послал чудовищный импульс в голову Альберта.
Профессор вздрогнул, выронил трубку и отпрянул от телефона, словно в его руке трубка пре-вратилась в гремучую змею. Его словно мороз по коже продрал, по жилам вместо крови потекла сту-дёная вода. Голова его чрезмерно вспухла, покрылась красно-чёрными пятнами, как огромная гной –
ная рана. Кожа с лица слезала клочьями. Когда Альберт открыл рот, наружу вывалился распухший черный язык, с которого, на позеленевшие губы сочилась тёмная кровь. Он почти физически ощущал запах разложения, который коснулся его горла,сжал мерзкими щупальцами. Смрад заполнил его ноздри и он зашёлся в крике. Утробный крик зародился где-то в самом низу его живота, нарастая, достиг грудной клетки и вырвался из глотки пронзительным душераздироющим воплем. Лёгкие разрыва –
лись от давления, руки и ноги коченели и становились совершенно бесполезными, налитое свинцом тело неудержимо влекло вниз.
Напряжение достигло наивысшей точки.
Сознание Альберта тот час выгорело дотла, и он провалился в спасительную темень, где уже ни гнева, ни ужаса.
Звук, сопровождавший его падение, был похож на сильный удар кувалды.
Тото брезгливо и неловко сплюнул в сторону лежавшего профессора с разбитым черепом, залитым кровью, с вывороченной, переломанной челюстью.
- Ну ты и стерва!


ГЛАВА 5

Хидар завёл автофургон в открывшиеся ворота, и устало закурил по воздуху, закручиваясь кольцами.
- Чёрт побери, эту грёбаную работу,- мрачно проговорил Хадар,- то туда, то сюда…
Выкатив из фургона металлическую каталку, он направился к лифту. Позади него с глухим тяжё-лым гулом закрылась дверь, словно Хадар вошёл в склеп. Нажав кнопку, он нервно забарабанил паль-цами по стенке, от которой, как короста, отставала краска. Лифт протестующе вздрогнул. Давно не смазывавшиеся блоки так жалобно заскрипели, что ему показалось, будто скулит раненая собака. Ка –
бина ещё раз вздрогнула и медленно поползла вверх.
Хадар бросил окурок на пол и придавил его носком ботинка. Поднялся траурный дымок и тут же растаял. Взгляд упал на пластиковый мешок; замок был чуть расстёгнут, и в образовавшемся просвете была видна грудь трупа. Она представляла собой мешанину струпьев и засохшей крови.
- Вот дерьмо,- пробубнил Хадар себе под нос.
Он приблизился к трупу и коснулся холодного металла застёжки. В туже секунду он с ужасом
отпрянул к стене, как от ядовитой змеи. На его затылке и на груди зашевелились волосы, по коже попо-
лзли мурашки. А на лице отразилась такая паника, будто ему предложили немедленно спрыгнуть с четвёртого этажа. Хадару вдруг показалось, что труп зашевелился.
- Он человек или, мать его так, приведение?- пробормотал Хадар, ещё сильнее вжимаясь в стену лифта.
Кабина, наконец, закончила своё бесконечное поднятие и, с громким лязгом, остановилась.
двери с шумом распахнулись, выплюнув Хадара в коридор.
- Эй, Цвика, что с тобой?- поинтересовался Шломо Борохов, худой и тщедушный, с лицом цвета прогорклого масла; тёмные круги под глазами придавали ему сходство с привидением.- У тебя такой вид, будто тебя только что облевали.
- Поцелуй свою бабушку в жопу,- огрызнулся Хадар.
- Целуй лучше ты свою,- отозвался Шломо, входя в лифт.
- У моей бабушки нет жопы.- Сказал Хадар, вновь закуривая.
- Что же у нее тогда вместо жопы?
- Твоя харя!
Громкий смех Шломо напоминал ослиное ржание.
- Просто мне поазалось,- уже серьёзно пояснил Хадар,- что труп как-то странно вздрогнул.
- Может, он не совсем умер?-спросил Шломо выкатывая тележку с телом из лифта.- Привозят чудака в морг, а он вдруг приходит в себя и начинает вопить, не хуже сирены воздушной тревоги.
Лифт вздрогнул, пришёл в движение и потянулся вниз.
- С этим ублюдком такого случиться не может.
- Ты что, врач?
- Я, наверное, сумею отличить отрезанную голову от заднего прохода.
Шломо расстегнул застёжку пластикого мешка и удивлённо прищёлкнул языком.
- Чисто сработано. Где это его так?
- Да из этого долбаного института пру.
- Они что там, вивисекцией занимаются? На хрена им понадобилась голова?
- Чёрт его знает,- пожал плечами Хадар.
Шломо ловко извлёк из кармана «косяк»*, раскурил его и выпустил горький дым в сторону обезглавленного тела.
В следующее мгновение огромные волдыри вздулись на месте аккуратного среза, как зловещие тёмные цветы, и тут же лопнули, выпуская из себя
густую спёкшуюся кровь. Само тело дрогнуло и неуклюже свалилось на пол, дохнув тошнотворным запахом разложившегося мяса. Но тут же вскочило на ноги ивцепилось сильными руками в горло Ха –
дара.
Он задохнулся, ощутив у себя на горле железные пальцы, в глазах вспыхнули белые огни,лицо приобрело цвет чёрного винограда, и ему показалось, что голова вот-вот лопнет. Хадар выгнулся, стараясь сбросить с себя безголового зомби, из его носа и рта хлынула чёрная кровь.







У Шломо отвалилась челюсть в беззыучном вопле, и он не почувствовал, как по его ватным ногам заструились горячие испражнения. На какое-то мгновение голова его просветлела, и он бросился бежать в противоположную сторону. Из его рта вырывался дикий звериный вопль.
Сначало Шломо бежал быстро, потом заметно сбавил ход, словно ужас прицепил к его ногам стопудовые гири. Он физически ощущал смрадное дыхание смерти, исходящее от этого сверхестест- венного создания, единственной целью которого было убивать, сеять страх и разрушение, как ощутил бы холод, исходящий от глыбы льда.
Шломо споткнулся и растянулся во весь рост на гладком кафельном полу. Ему на спину, обрушилось обезглавленное тело и принялось рвать кожу, как гнилой трикотаж. Рот его широко открывался, вопль ужаса и отвращения рвался на волю, но этот отчаянный крик так и застрял в его глотке.
Ледяная рука, которая терзала тело Шломо, превратилась в невидимую гигантскую клешню и
цепко держала его в своём плену. Наконец тело разломилось,как перерезрелый персик,и спутанная
масса кишок наподобие гигантского окровавленного клубка червей вывалилась наружу. И его крик окончательно захлебнулся в хлынувшей горлом крови.
Громыхнул остановившийся лифт, выплюнув в коридор невысокую женщину с ведром в руке. На ней был расстёгнутый белый халат, не скрывавший высокую грудь под нарядной блузкой,тонкую талию и стройные бёдра, плотно обтянутые юбкой. Жанна местная уборщица, была бледна и встревожена и на первый взгляд производила впечатление слабого, не приспособленного к жизни существа.
Обычно, она носила нижнее бельё.Но иногда Жанна появлялась без бюстгалтера, и тогда стано-
вилось видно, что груди, не поддерживаемые лифчиком, начали обвисать – последствие всех этих лет,что она бурно провела,ублажая мужчин. И всех их привлекала в ней не столько её объёмистый бюст, сколько лёгкость поведения.
- Ох, уж эти пьяницы,- сокрушённо покачала головой Жанна, когда отвратительный смрад проник в её ноздри и повис в воздухе едва ли не осязаемым облаком.
Она сдвинула в сторону тележку. Одно из колёс скрипнуло, и этот звук прозвучал дисонансом в ритмичной барабанной дроби шагов Жанны,гулко раздававшихся в тиши холодного коридора. В сле-
дующее мгновение горло пересохло, а язык превратился в кусок вяленого мяса.
Поставив ведро на пол. Жанна наклонилась над распростёртым телом Хадара. В ту же секунду она отпрянула назад с тем же чувством, как если бы, гладя собаку, вдруг заметила, что та в любую минуту готова укусить её.
- Твою мать,- поражённо прошептала Жанна.
- Да он же мёртвый!.. И помер он далеко не от падагры… У него такая дыра в горле, что через неё звёзды видно… Что же тут случилось?
Пол вокруг был загажен экскриментами и засохшей кровью. Воняло как в открытой клоаке. Чув-ствовался тяжёлый дух начавшейся разлагаться плоти. Желудок недовольно заурчал, а во рту сде – лалось гадко, как в нечищенной птичьей клетке.
Внезапно до слуха Жанны долетел какой-то звук, напоминавший шелест листьев, встревоженных ветром.
- Кто здесь?- хрипло спросила она, вглядываясь в тёмное пятно коридора, будто притягивающее, всасывающее в себя.
Что-то надвигалось на неё, бесформенное и безголовое. Жанна сделала шаг назад, подскольз-нулась на экскриментах и растянулась на полу, опрокинув на себя ведро. Ледяная вода окатила её с головы до ног, настолько холодная, что она чуть не задохнулась,а сердце,словно поражённое мощным электрическим разрядом, на мгновение даже перестало биться. От холода свело желедок, и даже рвота, поднимавшаяся к горлу, казалась ледяной, будто омерзительная жижа, замешанная на снеге и грязи.
Вместе с тем это как-то привело её в чувство. Перевернувшись на живот, Жанна встала на четве-реньки и проворно засеменила в сторону лифта.От ужаса она издавала противные повизгивающие звуки, похожие на блеяние.
Влетев в кабину, Жанна нажала кнопку нижнего этажа и обессиленно села на пол. Дышала она частыми,короткими вдохами-всхлипами,словно лёгкие уменьшились в объёме.
Грохот удара был подобен выстрелу из дробовика. Окровавленные пальцы проникли в щель между дверями лифта и раздвинули их в разные стороны. Бледная женщинна отчаянно закричала, ещё глубже вдавившись в угол. Она была близка к обмороку и напоминала вмерзшего в лёд пингвина с выпученными глазами и открытым клювом.
Сделав несколько бессмысленных и нелепых прыжков по замкнутому пространству лифта, тело, « увидев » уборщицу, кинулось на неё. Руки были твёрдыми, как металлические челюсти капкана для медведя.Прорвавшаяся сквозь барьер страха боль мощным потоком хлынула на Жанну. От боли, страха и безысходности её сознание, наконец, померкло.


Снизу нетерпеливо забарабанили, требуя спустить лифт. Казалось, кто-то стучит свинцовой трубой по твёрдому металлу обшивки, отбивая такт неведомой музыкальной фразы.
Обезглавленное тело опять несколько раз повернулось вокруг своей оси. Потом уверенно ткнуло в нижнюю кнопку. Покорёженные двери со скрежетом захлопнулись, и кабина лифта пришла в движение.
- Какого хрена вы там делаете, жалкие ублю
дки?! – послышался нетерпеливый голос снаружи, смахивающий на грохот старых костей.- Поставили свою грёбанную машину посреди дороги,ничего де-лать не даёте!
Лифт остановился. Двери стремительно разъехались в стороны и на Якова Кицина дох –
нуло неописуемым зловоньем гниющей плоти. Внутренности кабины были словно эмблемой смерти и её символом.
На работника морга шагнуло что-то бесформенное, покрытое бурыми пятнами крови. В своём слепом страхе Яков обмочился, и едкий запах мочи смешался с запахом крови.
Лицо Якова исчезло в огромных ладонях, как кусочек пищи, помещённый в жидкость, кишащую голодными анёбами. Из глазниц глядели два вспухших кровяных сгустка, две пульсирующие кровяные мазоли, готовые вот-вот прорваться. Веки, как слюнявые рваные губы, широко раздвинулись, откры –
вая два огромных прыща,из которых на лицо Якова изверглась липкая темно-красная слизь.
Кицкин схватился за остатки лица и со стоном опустился на пол. Сквозь пальцы безостановочно хлестала кровь. На вытянутой руке безголового тела сияли вырванные глаза, как два сапфира и в них теплилась жизнь.
Приобретя «зрение», тело ориентировалось значительно лучше. В открытых воротах стоял ещё один автофургон «скорой помощи». Окровавленный обрубок решительно направился туда.
Водитель, молодой парень лет двадцати пяти, принадлежал новому поколению, отбрасываю- щему как ненужное старые традиции. Любой образ жизни считался нормальным. Длинные мокрые во –
лосы свисали ему на глаза, как крысиные хвосты, белая рубаха была расстёгнута, обнажая впалую
грудь и плоский живот. Когда он пил, казалось, не бутылка отдавала ему своё содержимое, а он пере-ливал в неё свои жизненные силы. Не брезговал он и спидом*, а из музыки – предпочитал тяжёлый рок, быстрый и бурный,словно сдирающий кожу с живого человека.
- В чём там проблема, мать их?– спросил водитель обернувшись на шум отворяемой двери всем телом, как будто у него занемел зад.
В следующее мгновение его лицо мёртвенно побледнело, кожа сморщилась – весь он как бы вдавился внутрь,как клочок бумаги на огне.Окровавленная рука схватила водителя за волосы и с си –
лой выдернула его из кабины. Он вылетел наружу и покатился к стене, как какой-то обрывак бумаги.
Съёжившись в комок, он с неописуемым ужа-сом следил за манипуляциями безголового обруб-
ка. Он слишком близко подошёл к порогу безумия, чтобы бояться его переступить.
Взгромоздившись на водительское место, обезглавленное тело пристроило вырванные глаза на щиток приборов. Взревел мотор, и автомобиль стремительно вылетел из ворот анатомического театра.





спид – наркотик из группы стимуляторов.

ГЛАВА 6
Тото становилось всё труднее и труднее уп-равлять своим телом. Правда, теперь, когда оно вооружилось глазами, он мог видеть окружающее. Однако начинала сказываться большая умстенная нагрузка. Лицо стало таким красным, будто он на –
меренно задерживал дыхание. Иногда его сознание накрывала мерцающая грибовидная темнота. Но какая-то животная ярость, ядовитая ненависть, сравнимая разве что с солью цианистой кислоты, заставляло его не расслабляться, а гнать своё тело в институт.
С другой стороны, Тото даже наслаждался таким удачливым «экспериментом». Душа челове-
ка глубоко спрятана в каких-то тёмных тайниках со-знания и отнюдь не является невидимой субстан –
цией, пронизывающей всё его существо. Если она там, то её можно найти, надо только знать, где её искать, и создать инструменты, которые позволят её обнаружить.
Всю свою сознательную жизнь Тото посвятил изучению этого вопроса. Иногда, на похоронах он «оживлял» трупы умерших, чем вызывал немалый переполох среди присутствующих. А теперь, управлять своим телом ему не составило особого труда.


Автомобиль «скорой помощи» без опознавательной сирены стремительно выскочил на середину улицы а-Магеним, вызвав немалый переполох среди водителей. Помяв несколько припаркован –
ных автомобилей, фургон «скорой помощи»,не сбавляя скорости, понёсся к Медицинскому Центру Лин.
Не смотря на помощь глаз, необычайно голубых, словно пламя очищенное от примесей газа, но до чрезвычайности холодных, автомобиль мотало по автостраде,иногда,вынося на встречную полосу.
Водители отчаянно сигналили, врезались друг в друга, сбивали зазевавшихся пешеходов – вели себя, словно стадо больных баранов.
Автомобиль был похож на огромное красное чудовище. Его фары горели, словно пара алчных глаз. Забрызганный кровью раздавленных людей, автомобиль нёсся с невероятной скоростью, слов-
но демон из ада.
Фургон вылетел на перекрёсток улицы Ротшильд и сбил какую-то зазевавшуюся девушку,одетую довольно нелепо – на ней были брюки для верховой езды, шляпа с огромными полями и бюстгалтер. Она впечаталась в окно, вся в хрустале осколков, и через миг исчезла внутри магазина.Находившиеся внутри люди в испуге созерцали этот сгусток жира и крови, похожий на омерзительный кусок вы-
кидыша, чем на девушку.
Не сбавляя скорости, фургон «скорой помощи» понёсся на полицейский кордон. Стражи порядка брызнули в разные стороны,как мухи от дохлой собаки. От удара копот смялся в гармошку, радиа –
тор разорвало и отбросило на двигатель в потоке горячего пара. Фургон развернуло вокруг своей оси
и он, непостижимым образом, продолжил своё движение.
Два полицейских автомобиля устремились в погоню, оглашая улицы, воем сирен, похожих на предвещающие смерть стоны духов.На полной скорости они влетели во двор Медецинского Центра и там прекратили эту бешеную гонку.
Дверца со стороны водителя распахнулась и из фургона «скорой помощи» вывалилось безголо-
вое тело Тото. Оно тут же поднялось, и, шатаясь, словно пьяное, двинулось к входу.
Выскочившая к нему маленькая собачка,несколько раз тявкнула. Но её лай тоже был каким-то неестественным, как и всё происходящее вокруг, холодным и дребезжащим,как скрежет колеса с де-
формированными зубцами. Издав несколько таких звуков, собачка прижала хвост и исчезла в какой-то
щели. Застеклённые двери распахнулись, и из них выскочил, привлечённый невообразимым шумом, охранник, судорожно сжимая в руках витовку М-16.
Увидев обезглавленное тело, движущееся прямо на него, привело охранника в неописуемый ужас. Он почувствовал, как напряглись мышцы живота, сплетаясь в упругий клубок, отчего стало трудно дышать. Судорожно стиснув зубы, он пытался сохранить завтрак на его законном месте – в желудке.
Пересилив себя, охранник всё же вскинул ружьё и несколько раз выстрелил. По правде говоря,
М-16 не очень подходящее оружие для охраны, если это, конечно, происходит не в Бей руте,или в Ку-
вейте. Выстрелы в пространстве двора прозвучали как гром, отозвавшись эхом во всём здании, будто оно служило специальной камерой для создания эхо. Пули, словно клещи, вырвали из тела два огромных куска мяса. Но оно, как ни в чём небывало, продолжало двигаться вперёд.
Оно схватило одной рукой за дуло и вырвало ружьё из рук охранника. Другая рука врезалась в выпяченный живот и погрузилась в мягкую массу. Из рваной раны брызнула сверкающая алая кровь.
Затем рука рванулась вверх, перемешивая внутренности.







Охранник по-животному заскулил и рухнул в дверном проёме. Кровь, стремительно разливав –
шаяся вокруг, пахла медью, к её неотвязному запаху примешивался смрад эксктриментов. Тело пере-ступило бездыханный труп и скрылось внутри наспех сконструированной громадины Медецинского Центра. Она возвышлась над улицей, как могучее растение, пробивавшееся из недр земли под возд-
ействием некой первобытной силы.
Внутри здание напоминало какой-то гигантский футуристический склеп. Немой и зловещий, обиталище теней. Но обезглавленное тело это мало интересовало. Ни на мгновение не задер-живаясь,оно направилось прямо в лабораторию Гиора Фишера, где в тёмноте, освещаемую только кр- асным светом,отчего всё казалось обагрённым кровью, томилась голова Тото.


Гиор Фишер коротал время в небольшом кафе. Помещение было погружено в интимный полу-мрак, и лишь над баром горела зелёная лампа; создавалось впечатление, что стойка бара покрыта плесенью.
Стивен Альберт давно покинул злачное заведение, и Фишер в одиночестве потягивал аппе –
ретив. Его внимание привлекла молодая девушка на соседнем табурете.Она то и дело подносила бу-тылку с пивом к губам, как будто это была не бутылка, а фаллос.
После выпитого, Фишер, уже не скрывая своего взгляда, изучал тонкие черты лица своей соседки, гибкую линию шеи в обрамлении густых каштановых волос. Взгляд Фишера скользнул по её высокой груди, бесцеремонно задерживаясь на просвечивающемся сквозь блузку лифчике. Девушка сидела положив ногу на ногу, и он с вожделением глазел на её прикрытые хлопчатобумажной юбкой бёдра, размышляя о том, как, должно быть, нежна кожа под этой тканью.
« Чёрт возьми, сейчас допью этот стакан и пойду знакомиться! » - всё в ней свидетельствовало, с его точки зрения, о том, что она была обыкновенной шлюхой.
От этой мысли его половой член начал стремительно набухать, еле удерживаемый брюками. Фишер уже хотел, было бесцеремонно схватить девушку за руку, как вдруг с ужасом почувствовал,что его собственныемысли и желания, словно кровь из разорвавшейся артерии, вытекают из головы.
Вместо них мозги заполняла тьма. То была лишённая субстанции зловещая чернота, прониза-нная незримой энергией, расползающаяся тень, существующая только за счёт других теней, бесплот- ный паразит, присасывающийся к человеческому сознанию в поисках подавленных влечений родственной ему природы.
Девушка, бармен и несколько посетителей с удивлением наблюдали за тем, как Фишер, словно марионетка, неловко соскочил с табурета. Затем несколько раз повернулся вокруг своей оси, словно потерял ориентацию и на негнущихся ногах двинулся к выходу.
- Чего это с ним?- недоумённо поинтересова-лась девушка.
- А я откуда знаю,- пожал плечами бармен.- Может наркоман?
- Да не похоже…
- А ты что, хотела его зацепить?
- Да пошёл он!-презрительно фыркнула девица.
Она ударила левой рукой по изгибу правого локтя и выставила предплечье вверх, а её ладонь сжалась в кулак – это был жест, старый как мир, она подняла свой средний палец вверх.


Застилавший глаза и мозги туман, стал постепенно рассеиваться, растекаться, словно какое-нибудь призрачное море с медленно вздымавшимися волнами. Фишер рассеянно оглядывался, по сторонам с трудом различая, знакомые очертания лабораторного кабинета. Было тихо и неуютно, как в могиле.
Наконец, его взгляд остановился на безобразной голове с выпученными глазами, пригвоздив Фишера к месту, вновь лишив его воли. Кожа имела бледно-синий оттенок и напоминала вздувшийся шар или готовый лопнуть волдырь. Усилием воли Фишер сбросил с себя остатки оцепенения, как пуля сбрасывает с себя латунный жилет, вылетая из ствола винтовки, и приобрёл ясность мысли.
На Фишера повеяло запахом смерти-слабым, но насыщенным, всепроникающим. Запах был ещё свежим, не похожим на тяжёлый, едкий смрад разлагающихся трупов. Возле пластикового куба лежало распрастёртое тело помощника Альберта. А Фишер стоял рядом, как зомби.
Из очередного ступора его вывел громкий стук двери. Подняв голову, Фишер увидел, распух –
шее безголовое тело кишащее маленькими белыми червями. Волосы на его голове зашевелились от ужаса.
- Господи!-пробормотал Фишер,хватаясь за край стола.- Что это за дьявольский карнавал?!
- Это моё тело,- прохрипел кто-то сзади.
Фишер подпрыгнул на месте от неожиданности и оглянулся. Однако, кроме головы Тото, за спиной никого не было.
- Что ты вылупился на меня, подлая мразь?- губы гипнотизёра зашевелились, обнажив кривые жёлтые зубы, охранявшие вход во влажную пещеру, где покоился мясистый дрожащий язык, словно гигантский слизняк, готовый обвиться вокруг всякого, кто туда заглянет, и проглотит его.
- Неужели, получилось?!- воскликнул Фишер. Его лицо постепенно, словно было раной,в которую медлено вонзали невидимый нож, расплылось в улыбке.
- Я не знаю, что там у тебя получилось, блудливый ублюдок,- продолжала верещать голова.- Я хочу получить своё тело обратно.
- Но это просто невозможно!- поражённый столбняком, возразил Фишер.
- Ничто не есть то, чем оно кажется, - поучи-тельно сказала голова Тото.- Сейчас даже можно научиться управлять Злом.
- Как это?
- Зло представляет собой некое энергетическое поле в нашем сознании. Можно научиться пользоваться этой энергией, как научились пользоваться телекинезом, телепатией, экстросенсорным восприятием…
- Чёрт побери!- только и смог вымолвить Фишер.
- Ладно, довольно болтать! Принимайся за дело!
- Какое дело?
- Я хочу получить назад своё тело.
- То есть, ты хочешь, чтобы я пришил твою голову обратно?
- Вот именно! И поторапливайся! Ты кто, патологоанатом или комедиант сраный?
- Но у меня может ничего не получиться по некоторым причинам…
- Что ещё за грёбанные причины ты придумал?
- Во-первых, я могу один и не справиться с такой сложной операцией. А, во-вторых, повреж- дения… бывшего тела настолько серьёзны и обширны, что ты не сможешь вернуться из царства мёртвых полноценным человеком…
- Ладно, хватит рассуждать!- грубо оборвал его Тото.- Нам всем нужны козлы отпущения, кто-то, на кого можно свалить вину за то, что на самом деле ощущаем мы. За всё, что угодно, до тех пор пока нам не пришлось смотреть в глаза правде.Так что принимайся за дело!
Видя, что Фишер продолжает медлить, Тото сосредоточился и послал сильный импульс в мозг учёного.
Находясь в прострации гипноза, такого же бездонного, как и океанская впадина, Фишер разложил безвольное вспухшее тело пурпурно-красного цвета с зелёным отливом разложения, на операционном столе. Затем, бережно взял голову и приступил к сложнейшей операции. Его руки, с механическим постоянством, последовательно сшивали множество сосудов, сухожилий и мышц. Фишер делал всё это с какой-то эротической нежностью.
Время тянулось необычайно медленно. С каждым кругом секундной стрелки часы стучали всё назойливее. Как заноза в мозгу, раз за разом загоняемая всё глубже.
Постепенно операция подходила к концу–оставалось только наложить швы на место разреза.

ГЛАВА 7
С интервалом в несколько секунд, два поли-цейских автомобиля влетели во двор Медецинского Центра. Дико взвизгнули тормоза, заставив ма-
шины повернуться на девяносто градусов. Шестеро полицейских с ружьями и пистолетами в руках, вы-сыпали из солонов и ощетинились в сторону одинокого фургона «скорой помощи».
Капитан Шарон Макатейн поднёс ко рту мегафон и рявкнул:
- Выходите по одному с высоко поднятыми руками!
Но внутри фургона всё оставалось без движения. Лишь пепельно-серый закат посыпал стёкла серебристой пылью.
- Повторяю приказ!-вновь крикнул Макатейн.- В противном случае мы открываем огонь!
- Капитан,- тихо позвал сержант Крепман,- мне кажется, что внутри никого нет.
- С чего ты взял?- поинтересовался старший.
- Во-первых,двигатель заглушен,а во-вторых, дверь со стороны водителя открыта,-с готовностью доложил сержант.
До его обострённого слуха долетели чьи-то слова: «Если долго лизать чью-то задницу, то получишь продвижение по службе и дурной запах изо рта», но никак не отреагировал на них.
- О'кей,- кивнул Макатейн.- Вперёд!
Короткими перебежками, полицейские бросились к Центру,используя в качестве прикрытий сте-ны и мусорные баки, изобиловшими марлевыми тампонами, пропитанными какой-то жёлтой жидкостью и бинтами с частицами налипшей на них кожи.
От них в ноздри, как вонючий кулак, бил резкий запах испражнений.
У распахнутого входа в рядах полицейских вновь произошла, небольшая заминка – ни кто не хотел, идти первым.
Облака продолжали наливаться свинцом. Казалось, что лучи спрятавшегося солнца, дого-
рали и оставляли в небе после себя чёрный пепел. Под напором всё нарастающего ветра верхушки сосен и кипарисов скрипели, как несмазанные петли бесчисленных дверей. Готовая вот-вот разрази-ться буря сделала воздух тяжёлым, словно стиснула мир непроницаемо чёрном кулаке. Внезапно,как будто наверху вытащили затычку, хлынул дождь, застучав по асфальту артиллерийской канонадой.


Когда Фишер накладывал последнии швы на шею Тото, ветер снаружи неожиданно яростно за –
выл, и дождь с такой силой забарабанил в окно,что казалось, вот-вот вышибет его.Лампа под потолком ярко вспыхнула, сердито зажужжала и взорволась. Лаборатория погрузилась в темноту. Лишь частые всполохи молний, словно стробоскоп*, придавали всему происходящему нереальный, фантастичес –
кий вид.
Воздействие гипноза закончилось, и Фишер обессиленно опрокинулся назад так стремительно, как будто наткнулся на бетонную стену. Прошло несколько томительных мгновений, в течении которых, Фишер надеялся, что гипнотизёр так и не оживёт.
Но вот дрогнули веки, по телу пробежала лёгкая судорога, и Тото открыл глаза. Постепенно, способность двигаться возвращалась к нему,но это был уже не живой человек. Сквозь вскрытую груд –
ную клетку было видно бьющееся сердце, за которым тянулись оторванные артерии и вены. Но только сейчас Фишер увидел, что сердце пульсирует не от того, что живое, а от того, что сплошь, снаружи и
внутри, облеплено шевелящимся клубком могильных червей и жуков. Тото двигался лишь благодаря
огромной силе самовнушения.


Снаружи послышались шаги, которые резко оборвались возле самой двери лаборатории.Затем
Раздался лёгкий стук – негромкий, но властный. Голос, не терпящий возражений, приказал:
- Откройте, полиция!
Фишер затравленно встал на четвереньки и проворно отполз в угол. Тото медленно сел на опе- рационном столе и повернул голову. Рот его открылся и сипящий голос спросил:
- Какого дьявола?
- Доктор Фишер?- поинтересовались за дверью.
- Допустим.
- К вам в Центр прорвался какой-то маньяк.
Мы проверяем все лаборатории… У вас всё впорядке?
- У меня всё нормально!- резко отозвался Тото.- Я занимаюсь важным научным эксперимен -
том и попрошу мне не мешать!
В коридоре на мгновение воцарила тишина: полицейские решали, что же им предпринять. За –
тем вновь раздался стук в дверь и требовательный голос повторил:
- Доктор Фишер, у нас специальное задание, мы должны проверить вашу лабораторию.
- А не пойти ли вам на…

После этих слов полицейские навалились на дверь с удвоенной силой. Хлипкая фанера затре –
щала и мгновенно рассыпалась в труху.Влетевшие полисмены недоумённо остановились, увидев пе –
ред собой необычное зрелище.
У сидящего человека был гниющий оскал трупа, жёлтые зубы, торчащие из-под скукоженных чёрных губ, струпья отслаивающегося вонючего мяса, налитые кровью выпученные глаза, из которых сочилась отвратительная жижа. В ноздри полицейских ударил такой запах, будто со дна болота поднялось облако ядовитого газа.
- Какого хрена вы врываетесь в научную лабораторию? – скрипучим голосом поинтересовался Тото.
Его голова была сплошь покрыта клочьями рваной кожи, под которой проступали набухшие вены и гнойники. Когда он говорил,изо рта вывалился распухший язык,по которому сочилась жёлтая слюна.
- Мы ищем опасного преступника,- первое, что пришло в голову ляпнул капитан Макатейн.
- Меня не интересует кого вы ищите,- грубо перебил его Тото.- По какому праву вы врываетесь сюда?.. Теперь же я предлагаю вам убраться отсюда.
- Мне кажется, что вам придётся пройтись вместе с нами и объяснить, что здесь происходит,- возразил капитан.
- Вы что, рассвет не хотите встретить?- зло поинтересовался Тото.
Но полицейские были настроены по-боевому. Но и Тото не собирался просто так сдаваться в руки правоохранительных органов. Сильный импульс направленный от него заставил капитана выронить оружие и пошатнуться. В следующее мгновение верхнюю часть его головы сорвало так, будто произошло извержение вулкана: осколки черепа взлетели в воздух вместе с фонтаном крови и липкого мозга. Их
сгустки поползли по стене, переплетаясь в замысловатом узоре.
Второго полицейского словно бы обожгло горячим паром. От мгновенно вспыхнувших волос взвились клубы дыма, обугленное мясо стало отваливаться кусками, словно у змеи, меняющей кожу.
- А ты,- Тото грозно повернулся к третьему полицейскому, потерявшему дар речи,- одевай свои лыжи, дятел, и вали отсюда.
Полицейский, словно заведённый манекен, развернулся и вышел из лаборатории.По середине
коридора на него наткнулись остальные полисмены.
- Ну, что там?- поинтересовался сержант Крепман.
- Он сказал, чтобы мы уходили,- безвольным голосом промямлил полицейский.
- Эй, с тобой всё впорядке?- встревоженно поинтересовался сержант.
- Мы должны уходить,- продолжал бубнить тот.
- Ладно, сейчас разберёмся,- решительно рявкнул сержант.- Вперёд!


Справившись со своим теперешним положе-нием, Тото сполз с операционного стола и выбрал из кучи блестящих инструментов электро-пилу для ампутирования конечностей. По телу Фишера про-бежала неприятная дрожь, когда заработал мотор. В его вое, если вслушаться, можно было расслы –
шать какие-то голоса, сообщающие ужасные секреты, способные навеки омрачить жизнь. Доктор поднял голову и задрожал ещё больше. Гипнотезёр надвигался на него с красным, едва не лопающимся от злости лицом, держа перед собой пилу. Шестнадцати сантиметровое лезвие с зазубренными краями могло служить только для одной цели: для убийства.


Полицейские замедлили свой бег и в нерешительности остановились, когда по полутёмным коридорам Центра пронёсся душераздирающий вопль. Казалось, крик исходит не из какого-то конкре-тного источника, а пронизывает всё здание, сочась из стен, как пот из пор. В следующую секунду из разбитых дверей лаборатории выскочила высокая фигура Тото с работающей электро-пилой в руках.
Он с ходу вонзил лезвие в грудь сержанта Крепмана. Оттуда хлынул поток красной крови, заливая всё вокруг.
Ни на мгновение не останавливаясь, Тото принялся размахивать своим грозным оружием.
В узком коридоре наступил настоящий Ад. Стены и пол тут же окрасились в красный цвет; скрежет металла о кости, смешался с глухими стуками падающих тел. Казалось, что это продлится целую вечность…
Но спустя нескольколько минут в коридоре воцарилась тишина и спокойствие смерти.
Тото отбросил в сторону окровавленное орудие убийства и выбрался на улицу. Дождь, наконец, перестал, насытив влагой ночной воздух. Его следы на асфальте были похожи на плевки.
Несколько раз гипнотезёру приходилось прятаться в тени акации, скрываясь от полицейских. В безветренной ночи тяжёлые ветви, прогибаясь, были похожи на гирлянды траурных лент.
В царстве живых срок существования ограничивался годами, месяцами, днями. В царстве мёртвых этот срок был вечен. Однако,Тото чувствовал, что ему всё труднее и труднее становится управлять своим телом, по мере того, как всё больше и больше отмирают клетки. Измученному телу и сознанию необходимо было обрести покой, но для этого нужно было найти душу. А для того чтобы найти душу, нужно было убить того, кто доставил его в морг.
При помощи двух проводков Тото завёл мотор фургона «скорой помощи» и осторожно отпра –
вился в обратный путь.

ГЛАВА 8
Следы кровавой бойни оставленные Тото несколько часов назад, были тщательно уничтожены. Ворота обклеяли жёлтой лентой.
Внутри находились двое полицейских: Давид Лави и Салам Маджали. Перед ними на столе были разложены консервированные овощи и стояло несколько бутылок с холодным пивом «Туборг». Лёг –
кое облачко сигаретного дыма, висящее между ними, напоминало грязную занавеску.
- Чёрт бы побрал эту грёбанную работу,- недовольно проворчал Лави.
Изо рта у него торчала очередная сигарета, а полный живот, словно мешок с зерном, уютно устроился на коленях.
- Всё же это лучше, чем болтаться по городу. –Возразил Маджали.
- Жутковато как-то.–Передёрнул плечами Ла-ви.- Как-никак мертвецы кругом…
- Да брось ты, это только в кино бывает, что мертвецы оживают.
- В кино! – презрительно фыркнул Лави.–Жизнь ещё тот бутерброд с дерьмом.Чем меньше хлеба, тем больше дерьма придётся съесть. А мы должны тут сидеть, как пара педерастов.
- К чему это ты клонишь?- подозрительно спросил Маджали.
- А ты что, ничего не знаешь?
- Звонит мне начальник и говорит, что у меня ночное дежурство, да ещё в морге. Я только и по –
думал, раз старый гнусный педик звонит сам, значит дело важное.
- Меня вообще-то тоже здесь не было…
- А что рассказывают?
- Да придурок какой-то влетел сюда, пришил уборщицу и ещё двоих работников.
- Да ты что?!
- Честно говорю! Хотел ещё парочку трупов прихватить, но ему наши помешали.
- И что с ним сделали?
- Хрен его знает, - пожал плечами Лави.
- Недаром говорят, что те, у кого есть мозги, сидят в дурдоме, а психи гуляют на свободе. И что
же мы в таком случае здесь делаем?
- Опасаются, что он может вернуться.
- Значит, его не поймали?
Леви опять пожал плечами и принялся нарезать свой фирменный сыр, белый с зеленоватыми про –
жилками,похожий на человеческую плоть.Маджали сделал внушительный глоток прямо из бутылки, громко отрыгнул и сказал:
- Пойду, прогуляюсь.
- Ты что, тоже псих?
- А чего тут бояться, здесь признаков жизни ещё меньше, чем в могиле.
Он подхватил фонарь и скрылся на лестнице грязной и провонявшей мочёй. Тьма у её подножия казалась плотной, живой, зовущей и жаждущей его поглотить. Маджали усмехнулся своим необосно –
ванным страхам, включил фонарь, отбросивший круг жёлтого, как моча, света и двинулся вперёд.
Маджали конечно же врал, когда говорил,что ничего не боится. На самом же деле, ему очень не хотелось никуда идти. Он боялся, что здоровое желание пощекотать себе нервы,превратится в нечто
находящееся в компетенции психиатров. А поднимался Маджали на второй этаж, лишь потому, что общество Лави было ему намного неприятнее, чем общество мертвых.
Очутившись в длинном полутёмном коридоре, где плавно струящийся свет люминисцентных ламп придавал всему унылый вид, он толкнул, первую попавшуюся дверь. Помещение имело громадные размеры. Если бы зима имела сердце,неживое и выдолбленное изо льда, оно было бы не более холодным, чем это место. Даже смерть не была так холодна.
Вдоль стен находились металлические тележки, на которых, накрытые простынями лежали тру-пы. Маджали зябко поёжился, но всё же подошёл к первой тележке. Любая гнусная, отвратительная картина привлекала его, словно короста, которую невозможно отодрать.
Маджали приподнял простынь; здесь лежала молодая девушка.При виде маленьких обнажённых
грудей, полицейский широко улыбнулся и полностью откинул простынь.
Лобок, бёдра и вся промежность несчастной, были так искромсаны, что на их месте образовался сплошной зловонный кратер,обагрённый запёкшейся кровавой массой.Наружные половые губы лежали рядом с телом;теперь эти окровавленные кусочки мяса уже высохли и обесцветились. Вогнанный по рукоятку, большой и острый, как бритва, кухонный нож, торчал из влагалища. Как металлический фаллос, застрявший там в финальном акте непристойного безумия.
На второй тележке находился мужчина. Кожа у него на лице была содрана, обнажив паутину мы-шц и сухожилий. Одна глазница пуста: глаз болтался на уровне щеки, удерживаемый ниточкой нерва. Рот приоткрыт, внутри остатки языка. Между ног трупа, поднятый, как при эрекции, был виден опухший, похожий на толстого червя орган, болезненно бледного цвета, но тоже весь в запёкшейся крови.
Под третьей простынью, на подносе, в луже тёмной жидкости лежал зародыш, не более восем –
надцати сантиметров, с огромной головой и чёрными провалами глаз. В незрячих глазницах кишели чер-
ви. Из запёкшегося узелка пупка, сочилась густая желтоватая жидкость. Вокруг головы, выглядевшей бесформенной мягкой массой, скопилось много крови. Весь этот едва начавшийся развиваться эм-брион,напоминал студенистый,съёжившийся комок грозивший распасться при малейшем прикоснове –
нии.
От всего увиденного, адреналин превысил допустимую норму. Было ощущение, что кто-то вылил Маджали в кровь полный чайник кипятка. И когда до слуха донёсся душераздирающий крик, он почувствовал, что прыснул в штаны.
«Твою мать,- пронеслось в голове.- Что там ещё такое?»
Спотыкаясь,на негнущихся ногах, Маджали спустился вниз и чуть было вторично не напустил в штаны. Его напарник, Давид Лави, висел вниз голо-вой на крюке, подвешанном на цепи к потолку, тело болталось, как кусок туши в мясной лавке, обе руки были оторваны, а горло глубоко и неуклюже распо-лосовано. На столе разлилась лужа крови, кое-где кровь успела загустеть, превратившись в липкую красную кашицу.
Маджали потянулся к кобуре, в то время, как другая рука судорожно сжала фонарь. Его луч испу-ганно заметался по помещению, шевелил расплывчатые тени предметов, придавая им сходство с жи-
выми человеческими зародышами.
Из полутёмного угла к полицейскому метнулась нелепая фигура источавшая нестерпимый смрад. Она была облачена в белый халат, выпачканный экскриментами, засохшей кровью и рвотной массой. Ужас охвативший Маджали, был настолько велик, что полицейский просто рухнул на бетонный пол.
Довольный произведённым эффектом, Тото неспеша приблизился к поверженному Маджали и растянул рот в безобразной улыбке. Из ноздри высунулся червь и исчез в недрах открытого рта.
- Кто ты? – заикаясь, залепетал Маджали.-Что тебе нужно?
- Где находятся книги регистрации?- мрачно вопросил Тото.
- Т-т-там, в с-с-сто-о-оле.
Ему почти удалось извлечь табельный пистолет
из кобуры, но выстрелить не успел. Костлявая рука гипнотезёра метнулась к полицейскому. Меджали почти физически ощутил движение удара.Куски мозга, слизь и кровь взлетели в воздух из раздробле-нного черепа и размазались на стене стекающими алыми сгустками.
Тото отыскал книгу регистрации поступлений трупов в морг почти без особого труда. Найдя нуж-
ную страницу, он выдрал лист и небрежно запихнул его в карман халата.
- Что ж,отнять у кого-то жизнь – это,наверное проявление величайшей власти, какая только возможна, - усмехнулся Тото и тяжело затопал к выходу.


ГЛАВА 9

Моше Леон пребывал в весёлом расположении духа.
Единственное, что омрачало его настроение – отсутствие звонка от Фишера.
Как прошла операция по отделению головы и последующее её оживление?
Несколько раз Леон сам пытался позвонить, но во время останавливался.
Фишер - человек ответственный, да и к тому же могли возникнуть непредвиденные затруднения.
Леон недоумённо повертел телефонную трубку, которую держал в руке и решительно набрал номер конторы, поставляющей девочек по вызову. Через несколько минут в его квартире появилась высокая девица. У неё была пышная грудь,что особенно было заметно на фоне узкой талии и бёдер. Джинсы, заправленные в сапоги, соблазнительно облегали её ноги и бёдра.
Мягкие светло-коричневые волосы, сияющие глаза, нежная линия губ. В глазах её была мечта, превосходящая его понимание и всё,что могла да-ть ему жизнь. Леон вдруг почувствовал, как далеко до этой женщины всем девушкам, которых он знал. В глубине золотых глаз сияла мудрость,но под ней крылись только холод и темнота – зимний ветер, продувающий голый лес.
Не успел Леон и глазом моргнуть, как она предстала перед ним горой белой плоти, сдержи-
ваемой только бюстгалтером и трусиками. Не мешкая, она расстегнула бюстгалтер, и огромные хол –
мы её грудей нехотя вывалились на склон живота.
Бюстгалтер полетел на груду одежды у её ног, а она сжала свои груди, так что они сплющились и принялась поглаживать розовые соски, пока они не набухли, как выдвинутые антены. Её руки скользну-ли вниз по животу. Она просунула пальцы под рез-инку трусиков и медленно спустила их на бёдра.Леон громко застонал и вытянул шею,стараясь получше рассмотреть её пушистый тёмный треугольник.
Дрожащими пальцами он расстегнул молнию на брюках, высвободил свой орган и одной рукой стал разминать вялый ствол.
Девушка широко раздвинула ноги, и её блуждающая рука оказалась между бёдер. Она про-
делала дорожку в треугольнике волос и отыскала спрятанные под ними срамные губы. Она громко застонала от того что возбудилась сама. В последнее время мастурбация доставляла ей вели-
чайшее наслаждение.
Прикусив нижнюю губу и покрывшись испариной, она сунула палец поглубже. Её рука двигалась в замедленной истоме, но постепенно движения стали более решительными и быстрыми, и у неё напряглись мышцы живота.
Вид женщины, придавающеёся мастурбации, слегка изогнутая спина, разведённые ноги, провор-
ные пальцы, - всегда вызывали в Лионе жгучее желание. Но только не сегодня.
- Давай, ублюдок, трахай меня!– воскликнула девица.
Она попыталась запихнуть его дряблый орган в себя,но это оказалось не легче,чем затолкать тесто в кошелёк. Поэтому, Леон был только доволен, когда в дверь позвонили. Он с готовностью вскочил на ноги, но девица удержала его за вялый конец. Леон охнул и снова повалился на диван.
- Давай, дерьмо, трахай меня!- вновь потребовала она.
А дверной звонок звонил не умолкая, как будто кто-то навалился на него всем телом.
«Ну и чёрт с ним,- подумал Леон.- Позвонят и уберутся к чёртовой матери!»
Девушка подняла голову и приникла губами к влажному, настойчиво-нежному рту. Леон начал ласкать её груди, чувствуя, как твердеют соски от прикосновений его пальцев,как наливается окружа-ющая их плоть. Он приник губами к одному из сосков, поигрывая кончиком языка. Его руки энергично потянулись к её животу, пальцы скользнули по треугольнику волос на лобке и нащупали мокрые от слизи губы влагалища. Она слегка раздвинула ноги чтобы облегчить ему доступ, и поёжилась,когда его жадные пальцы успокоившись достигли мягких вьющихся волос у неё между бёдер. Теперь ею овладело нарастающее ощущение теплоты между ног.
Вздыбленный трепещущий пенис встретился с полуоткрытым ртом. Шелковистый язык девушки долго и жадно облизывал пенис. Он чуть не задохнулся когда почувствовал, как её тёплый язык
лижет его плоть. Сам он продолжал действовать пальцами у неё во влагалище, используя большой палец для возбуждения клитора. Через некоторое время она почувствовала, как в неё вливается тёплая сперма. Она закрыла глаза, а когда открыла, то издала испуганный крик. Возле дивана стояла отвратительная фигура Тото…
Леон вскочил на ноги и испуганно попятился прочь.
- Этого не может быть, - как заведённый лепетал он.
- Что, не ожидал?- хохотнул гипнотезёр, довольный произведённым эффектом.
- Но как же?…
- Ты не знал, с кем связался. Ты отнял мою жизнь, отнял тело и попытался украсть душу. Но ты забыл,что существует только одно зло – отрицание жизни. И я пришёл поквитаться с тобой.
Удар ногой пришёлся Леону чуть ниже живота, едва он пригулся, Тото заехал коленом ему по лицу, так что он поперхнулся собственным криком. Не дав ему упасть, гипнотезёр бросился вперёд и сомкнул руки на горле Леона.
Приближение смерти, напомнило ему погружение в океан.Леон всё глубже уходил в пучину,от-даляясь от ярко освещённо серебристой глади, вглубь, туда, где притаилась тьма, нетерпеливо по-джидающая его конца.
Как только Леон умер, тело Тото тот час обратилось в кучу праха…





июнь 1999 год

ВЕРНУТЬСЯ НА ГЛАВНУЮ СТРАНИЦУ
Ну И Что Ты Думаешь Об Этом ?
связь с САМИМ



Сайт управляется системой uCoz